Rydych mewn gwirionedd yn hen Rascal Alan.
Yn sicr, pan oeddwn yn olaf yng Nghaernarfon clywais merch ifanc, y waeth am ddiod gweiddi cenllif o'r Gymraeg yn ei ffôn symudol, gan orffen gyda 'F *** ing b****ard ", oddi wrth yr wyf yn cymryd yn ganiataol bod yn Eingl-Sacsonaidd fwy addas ar gyfer llwon.
Hefyd, Rwy'n siwr fy gystrawen y Gymraeg yn "ddiddorol" ar ôl cael eu cyfieithu gan Google.
