Old expressions and sayings.
Moderators: KG Steve, Chantal, Tigger, peter, Chief Spud
- alan refail
- KG Regular
- Posts: 7254
- Joined: Sun Nov 27, 2005 7:00 am
- Location: Chwilog Gogledd Orllewin Cymru Northwest Wales
- Been thanked: 7 times
And while we're on money, there are older people round here who understand the expression chweugain = six twenties. Only the older among us will know what modern coin this refers to

- peter
- KG Regular
- Posts: 5879
- Joined: Fri Nov 25, 2005 1:54 pm
- Location: Near Stansted airport
- Has thanked: 23 times
- Been thanked: 81 times
- Contact:
oldherbaceous wrote:The trouble is, i'm so eager to please.![]()
I have tried deleting, but to no avail.
Go fetch me the big hammer, boy.
As was asked so was done!
A big hammer is a somewhat imprecise tool but I've used it to whack two topics into one.
Do not put off thanking people when they have helped you, as they may not be there to thank later.
I support http://www.hearingdogs.org.uk/
I support http://www.hearingdogs.org.uk/
- oldherbaceous
- KG Regular
- Posts: 14435
- Joined: Tue Jan 24, 2006 1:52 pm
- Location: Beautiful Bedfordshire
- Has thanked: 713 times
- Been thanked: 712 times
Why, thank you Peter.
There's no fool like an old fool.
There's no fool like an old fool.
Kind Regards, Old Herbaceous.
There's no fool like an old fool.
There's no fool like an old fool.
Hi JohnBoy. I know a florin is the two shilling piece and a tanner is a sixpenny piece....but a tiddler? Might that be a farthing?
Hi Alan. You've got me beat on the six twenties...I've been doing all sorts of sums but I can't make anything of it.
I give in!
Hi Alan. You've got me beat on the six twenties...I've been doing all sorts of sums but I can't make anything of it.
I give in!
Happy with my lot
-
Mike Vogel
- KG Regular
- Posts: 865
- Joined: Tue Jun 20, 2006 10:31 pm
- Location: Bedford
My wife sometimes amuses people by saying " it's been like that since God was in short trousers." I drae say other friends in or from the north have heard that one.
One all my own. In my earlier days of teaching, when a lad trying to translate a Latin sentence produced ham-fisted or unintelligible English, I used to say quizzically: "Which, being interpreted, meaneth?" But once the Revised Version became common, nobody caught the reference or even understood what I meant!
One all my own. In my earlier days of teaching, when a lad trying to translate a Latin sentence produced ham-fisted or unintelligible English, I used to say quizzically: "Which, being interpreted, meaneth?" But once the Revised Version became common, nobody caught the reference or even understood what I meant!
Please support Wallace Cancer Care
http://www.wallacecancercare.org.uk
and see
http://www.justgiving.com/mikevogel
Never throw anything away.
http://www.wallacecancercare.org.uk
and see
http://www.justgiving.com/mikevogel
Never throw anything away.
- alan refail
- KG Regular
- Posts: 7254
- Joined: Sun Nov 27, 2005 7:00 am
- Location: Chwilog Gogledd Orllewin Cymru Northwest Wales
- Been thanked: 7 times
Hi Elaine
Sorry I foxed you
If anyone else wants a try, here is the puzzle again:
Sorry I foxed you
If anyone else wants a try, here is the puzzle again:
alan refail wrote:And while we're on money, there are older people round here who understand the expression chweugain = six twenties. Only the older among us will know what modern coin this refers to
Hi Elaine,
Yes the Tiddler was a Farthing and the old silver Threepenny Bit was called a Joey. I have half a dozen Joey's that go into the Christmas Pudding each year for my Grandchildren then exchanged for a Quid coin.
JB.
Yes the Tiddler was a Farthing and the old silver Threepenny Bit was called a Joey. I have half a dozen Joey's that go into the Christmas Pudding each year for my Grandchildren then exchanged for a Quid coin.
JB.
Hi Johnboy. I have some joeys that were given to me by my late Grandad, to put on a charm bracelet, though I never did this as I can't wear silver. They are a lovely keepsake from him though.
Cheers.
Cheers.
Happy with my lot
- oldherbaceous
- KG Regular
- Posts: 14435
- Joined: Tue Jan 24, 2006 1:52 pm
- Location: Beautiful Bedfordshire
- Has thanked: 713 times
- Been thanked: 712 times
Dear Bert, may i just ask what that would translate to in Bedfordshire language? 
Kind Regards, Old Herbaceous.
There's no fool like an old fool.
There's no fool like an old fool.
oldherbaceous wrote:Dear Bert, may i just ask what that would translate to in Bedfordshire language?
Sorry OH, but I don't speak Bedfordshire. I hope this English translation will do instead:
No one is right (in the head) except you and me, and I am not too sure about you!
I should perhaps mention that it is written as it was spoken by my grandparents' generation - no one speaks like that any more (well, apart from me after too many drinks!)
Cauliflower is nothing but cabbage with a college education.
Mark Twain
Mark Twain
- oldherbaceous
- KG Regular
- Posts: 14435
- Joined: Tue Jan 24, 2006 1:52 pm
- Location: Beautiful Bedfordshire
- Has thanked: 713 times
- Been thanked: 712 times
The English translation is just fine thank you Bert.
Must remember the funny talking when you have been drinking, then Bert.
Must remember the funny talking when you have been drinking, then Bert.
Kind Regards, Old Herbaceous.
There's no fool like an old fool.
There's no fool like an old fool.
- alan refail
- KG Regular
- Posts: 7254
- Joined: Sun Nov 27, 2005 7:00 am
- Location: Chwilog Gogledd Orllewin Cymru Northwest Wales
- Been thanked: 7 times
Since nobody came up with the answer to my "hundred and twenty" coin, here it is

